2025) 수능특강 영어_03강 요지파악_01번 직독직해
03_01 다음글의 요지로 가장 적절한 것은?
The higher prevalence of environmental consciousness among younger generations means that a company's environmetal reputation may affect its ability to recruit talent. "We know that it makes a hiring difference when we're out recruiting at universities. People ask about sustainability, and our recruiters do talk about our packaging, so it is a draw for talent," said Oliver Campbell, director of procurement at Dell. A Rutgers University study of worker priorities found that nearly half of college students (45 percent) said in 2012 that they would give up a 15 percent higher salary to have a job "that seeks to make a social or environmental difference in the world." Naturally, such responses to surveys may or may not correlate with actual behavior, but they may be an indicator.
* procurement: 조달, 입수
① 직원 복지 정책이 더 우수한 기업이 구직자들의 호감을 얻는다.
② 젊은 세대일수록 높은 소득보다는 개인적 삶의 질을 우선시한다.
③ 노동 환경 개선을 위한 설문을 통해 직장 만족도를 높일 수 있다.
④ 환경 의식이 높은 직장일수록 친환경 제품을 사용하는 경향이 있다.
⑤ 환경적 평판이 좋은 기업이 젊은 인재 채용에 이점이 있을 수도 있다.
수특 영어 - 3강 1번
<기업의 환경적 평판이 인재 채용에 미치는 영향>
1. The higher prevalence of environmental consciousness among younger generations means that a company's environmetal reputation may affect its ability to recruit talent.
- 그 더높은 퍼짐은/ 환경적 의식의/ 더젊은 세대들 가운데서/ 의미한다/ 어떤 회사의 환경적 평판이 그것의 능력에 영향을 미칠지도 모른다는 것을/ 인재를 채용하는
- 젊은 세대 사이에서 환경에 대한 의식이 더 널리 퍼지고 있다는 것은 기업의 환경적 평판이 인재 채용 능력에 영향을 미칠 수도 있다는 것을 의미한다.
2. "We know that it makes a hiring difference when we're out recruiting at universities.
- "우리는 안다/ 그것이 어떤 고용의 차이를 만든다는 것을/ 우리가 나갈 때/ 채용하면서/ 대학들에서
- "우리는 대학에 채용하러 나갈 때, 그 것이 채용에 영향을 미친다는 것을 알고 있습니다.
3. People ask about sustainability, and our recruiters do talk about our packaging, so it is a draw for talent," said Oliver Campbell, director of procurement at Dell.
- 사람들은 묻는다/ 지속가능성에 대해서,/ 그리고 우리의 채용담당자들은 정말로 말한다/ 우리의 포장재에 대해서,/ 그래서 그것은 어떤 이목을 끄는 것이다/ 인재에게,"/ 올리버 캠프벨은 말했다,/ 조달 담당이사인/ 델의
- 사람들은 지속 가능성에 관해 묻고, 우리 채용 담당자들은 꼭 우리의 포장재에 관해 이야기하는데, 그것이 인재들의 이목을 끕니다."라고 Dell 의 조달 담당 이사인 Oliver Campbell은 말했다.
4. A Rutgers University study of worker priorities found that nearly half of college students (45 percent) said in 2012 that they would give up a 15 percent higher salary to have a job "that seeks to make a social or environmental difference in the world."
- 어떤 루터스 대학의 연구는/ 직장인 우선사항들의/ 발견했다/ 거의 절반은/ 대학생들의/ (45%)/ 말했다/ 2012년에/ 그들이 어떤 15퍼센트 더높은 봉급을 포기했을것이었다는 것을/ 어떤 직업을 갖기위해서/ "어떤 사회적 또는 환경적 차이를 만드는 것을 추구하는/ 세상에"
- 직장인의 우 선 사항에 대한 Rutgers 대학교의 연구에 따르면, 2012년 대학 생의 거의 절반(45퍼센트)이 '세상에 사회적 또는 환경적 변화를 만들고자 하는' 직업을 갖기 위해 15퍼센트 더 높은 연봉을 포기 할 것이라고 답했다.
5. Naturally, such responses to surveys may or may not correlate with actual behavior, but they may be an indicator.
- 당연히,/ 그러한 반응들은/ 설문조사들에/ 상관관계가있을지도 또는 없을지도모른다/ 실제 행동과,/ 그러나 그것들은 어떤 지표가 될지도 모른다.
- 물론 설문 조사에 대한 그러한 응답은 실제 행동과 상관관계가 있을 수도 있고 없을 수도 있지만, 그것은 지 표가 될 수 있을 것이다